Uit een onderzoek van taalinstituut 'Taal in bedrijf' is gebleken dat een groot deel van de Nederlanders zich ergert aan taal-, spelling- en typfouten.
Taal-, spelling- of typfouten kunnen grappig zijn, en daarmee zorgt u voor aandacht, maar is dat wel de aandacht die u wilt krijgen voor uw bedrijf? Soms zorgen taal-, spelling- of typfouten voor hilarische misverstanden, maar ze kunnen ook zorgen voor ergernis, en in sommige gevallen kan het zelfs leiden tot klantverlies!
Ik ben gek op lekker eten en daar hoort uit eten gaan natuurlijk ook bij. Samen met mijn vrouw bestudeer ik dan de menukaart van het restaurant en daarbij valt het mij regelmatig op dat een menukaart taal-, spelling- of typfouten bevat. Dat vind ik jammer, want dat doet afbreuk aan het kwaliteitsgevoel dat het restaurant wil uitstralen.
De taal-, spelling- en typfouten op menukaarten hebben mij op het idee gebracht om ondernemers te helpen met het (her)schrijven van teksten. Dit heeft geleid tot ‘de geboorte' van de Taaldetective. Als Taaldetective zorg ik ervoor dat u uw websiteteksten, menukaarten, prijslijsten, nieuwsbrieven, interviewteksten of welke teksten dan ook, in foutloos en duidelijk Nederlands kunt presenteren! Maar ik kijk ook voor particulieren teksten na, bijvoorbeeld een curriculum vitae, motivatiebrief, uitnodiging of presentatietekst.
U stuurt uw te controleren teksten naar mij toe en u krijgt deze teksten gecontroleerd en, waar nodig, in correct Nederlands aangepast van mij terug.
Zo kunt u zich concentreren op het uitoefenen van uw vak en kunt u uw klanten de kwaliteit voorleggen die uw bedrijf uniek maakt. Ik zorg ervoor dat u zich geen zorgen hoeft te maken over taal-, spelling- en typfouten in uw documentatie.